【樓主】幽靈|狼2012-12-21 15:34
» 印度媒體此前曾熱炒并非議過(guò)中國(guó)擬在阿克賽欽地區(qū)建造天文站的設(shè)想,認(rèn)為此舉會(huì)使該地區(qū)所謂的“主權(quán)爭(zhēng)端”復(fù)雜化。據(jù)《印度時(shí)報(bào)》12月17日?qǐng)?bào)道,印度國(guó)防部長(zhǎng)告訴議會(huì),稱(chēng)印度“正密切關(guān)注中國(guó)的所有活動(dòng)”。有人在印度下院提問(wèn)稱(chēng)zf是否意識(shí)到中國(guó)擬在阿克賽欽地區(qū)建立一個(gè)天文站,安東尼隨即做出以上回復(fù)。安東尼在一份聲明中稱(chēng),天文站將出現(xiàn)在中國(guó)的獅泉河,zf正密切關(guān)注中國(guó)的所有活動(dòng),國(guó)家的一切安全需求盡在掌握之中,zf已經(jīng)采取必要的措施,以確保國(guó)家安全和經(jīng)濟(jì)利益。譯文來(lái)源:原文標(biāo)題:India watching 'all activities of China'原文鏈接:獅泉河NEW DELHI: India is "closely watching all activities of China", Defence Minister AK Antony told parliament Monday.The minister was responding to a question in the Lok Sabha whether the government was aware that an astronomical observatory was coming up in Aksai Chin area in China.新德里:12月17日,國(guó)防部長(zhǎng)A.K.安東尼告訴議會(huì),稱(chēng)印度“正密切關(guān)注中國(guó)的所有活動(dòng)”。有人在印度下院提問(wèn)稱(chēng)zf是否意識(shí)到中國(guó)擬在阿克賽欽地區(qū)建立一個(gè)天文站,安東尼隨即做出以上回復(fù)。Antony said in a statement that the observatory was apparently coming up at Shiquanhe in China."The government is closely watching all activities of China and is fully seized of the security needs of the country," he said."Necessary measures have been initiated to ensure the national security and economic interests of the country," he added.安東尼在一份聲明中稱(chēng),很明顯,天文站將出現(xiàn)在中國(guó)的獅泉河地區(qū)!皕f正密切關(guān)注中國(guó)的所有活動(dòng),國(guó)家的一切安全需求盡在掌握之中,”他說(shuō)!皕f已經(jīng)采取了必要的措施,以確保國(guó)家安全和經(jīng)濟(jì)利益,”他又補(bǔ)充說(shuō)道。以下是印度網(wǎng)民的評(píng)論:Amit (USA)And doing nothing..Agree (42)Disagree (1)Recommend (18)但什么也不會(huì)做....dev kumar (Sanguine) replies to AmitPRECISELY...............CAN'T DO ALSO...U KNOW THAT.Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)碉堡了....也沒(méi)法做就是了....你懂的。譯文來(lái)源:三泰虎論壇 sudeep (uae) replies to AmitI doubt, if they are even watching properly??? Maldives would never happen if they watch with eyes open.Agree (14)Disagree (0)Recommend (7)我懷疑他們是否有看著點(diǎn)。如果有睜大眼睛關(guān)注,馬爾代夫(和印度GMR集團(tuán)的糾紛)就不會(huì)出現(xiàn)。pcs18 (India) replies to Amitwatching is only thing they can do. Maldives is example???Agree (19)Disagree (0)Recommend (7)他們也只能表示關(guān)注。馬爾代夫就是例子。ku (uk) replies to dev kumarWeak and incompetent Congress. It is time voters kicked them out to save India from another humiliation fron Chinese.Agree (23)Disagree (1)Recommend (13)軟弱和無(wú)能的國(guó)大黨。選民該把其趕下臺(tái),拯救印度免于遭受中國(guó)的另一個(gè)羞辱。s (London) replies to Amitwell the politicans are busy with corruption and caste based politics. They seem to think issues like caste based reservation is more important that these issues or the Delhi crime issue. And some are busy booking Kareena for dance shows while some CM is busy calculating whether 600Rs is enough for a poor person to liveAgree (38)Disagree (0)Recommend (13)政客忙著腐敗,忙著搞種姓政治,似乎覺(jué)得種姓配額制比這些問(wèn)題或者德里犯罪問(wèn)題更重要。一些政客忙著預(yù)約卡莉娜的跳舞表演,同時(shí)另外一些首席部長(zhǎng)忙著計(jì)算600盧比是否夠窮人活命。Satpal Jabbal (UK) replies to AmitYes Just Watcho Watcho.Agree (7)Disagree (0)Recommend (2)是的,就只會(huì)關(guān)注中、關(guān)注中....main hoon complain boy (chalka no 420)DRDO is making a huge telescope for army and politicians so they can watch all the activities with some popcornsAgree (34)Disagree (2)Recommend (17)印度國(guó)防研究發(fā)展組織正為軍隊(duì)和政客生產(chǎn)一個(gè)巨型望遠(yuǎn)鏡,方便其觀看色情活動(dòng)。scamnivas (Madras) replies to main hoon complain boyWatching! And doing nothing!Agree (5)Disagree (0)Recommend (1)就會(huì)關(guān)注,什么也不做!JCMI (India)China is of more threat to India than Porkistan...Agree (25)Disagree (7)Recommend (17)中國(guó)對(duì)印度的威脅比巴基斯坦帶來(lái)的威脅更大.....Grazer () replies to Satpal JabbalChina will never directly go to war with India. It will use Pakistan for that. In view of the behavior of your queen, the country may be sold to the minorities for a pittance!Agree (8)Disagree (0)Recommend (4)中國(guó)永遠(yuǎn)不會(huì)與印度直接交戰(zhàn),而是會(huì)讓巴基斯坦充當(dāng)代理人。從你們女皇的行為來(lái)看,印度可能會(huì)被低價(jià)賣(mài)給少數(shù)族群!shailesh (india) replies to GrazerThe world bank is a bigger threat than ChinaAgree (7)Disagree (11)Recommend (3)世界銀行帶來(lái)的威脅比中國(guó)帶來(lái)的威脅更大。guest (canada)We are closely watching,we will keep on watching closely. So let them do anything. But people of India rest assured "We will keep on watching them.Agree (24)Disagree (4)Recommend (11)我們正在密切關(guān)注,我們會(huì)持續(xù)密切關(guān)注,所以他們想咋地就咋地吧,但印度人民要放下心,“我們會(huì)持續(xù)密切關(guān)注”。Rakataa (Gurgaon)We are sitting ducks and can only closely watch and not act coz we will be slaughtered And bombed by the Chinese if we act against them... Very unfortunate for the largest democracy in the world...Agree (22)Disagree (4)Recommend (8)我們是活靶子,只能密切關(guān)注,不敢行動(dòng),如果對(duì)中國(guó)人采取行動(dòng),我們會(huì)被中國(guó)人屠戮和轟炸.....世界上最大的皿煮國(guó)家真是不幸啊.......譯文來(lái)源:三泰虎論壇 KC and Jojo (United States) replies to RakataaIn a way, China is a sitting duck. They can get bombed from the US from across the world with minimal to no ability to respond.Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)從某種程度上說(shuō),中國(guó)是活靶子,被美國(guó)轟炸了,卻沒(méi)有還手能力或者還手能力很低。ranji (bang) replies to Rakataait is because of our impotent govt of India...our country is ruled by bafoons.... they are selling our country inch by inch it is time for us to react against mother and son party.........Agree (4)Disagree (0)Recommend (0)這要怪無(wú)能的印度zf.....統(tǒng)治我們國(guó)家的都是一些腦殘....他們逐漸地出賣(mài)國(guó)家,我們是時(shí)候起來(lái)反對(duì)“母子黨”了........Sunil (New Delhi) replies to rk nyThe elected officials are elected by the people. So why blame the officials and not the people? Why do we have a cult following based voting rather then one based on the best interests of the nation? We are selling our nation inch by inch. Why have we not protested against terrorists to Indian people links? We should close the border between Indian and Pakistan as well as Bangladesh.官員是人民選出來(lái)的。為什么怪官員,而不去怪人民?為什么我們會(huì)迷戀基于種姓的投票,而不是根據(jù)國(guó)家最大利益來(lái)投票?我們?cè)谥饾u地出賣(mài)國(guó)家。為什么不起來(lái)抗議恐怖分子?我們應(yīng)該關(guān)閉印巴邊界和印孟邊界。rk ny (NY USA) replies to Rakataapaki..tell me this..will ur cesspit be blown away first by US drones or by ur own talibanis..???? Cnina which treats u like its b*tch has huge trade realtions with the largest democracy in hte world...巴基佬,告訴我,你們這些糞坑是否會(huì)首先被美國(guó)無(wú)人機(jī)或者塔利班炸飛?把你們當(dāng)做賤人看待的中國(guó)同世界上最大的皿煮國(guó)家有巨額貿(mào)易往來(lái).....King (Toronto)India is simply one of many nations watching the dragon. All nations surrounding China are watching and very nervous. The Japanese are increasing military spending and so to others nations in the East. What is needed is a NATO type alliance to counter the dragon. Pakistan is now the "wife" of the Chinese people built on a marriage of convenience. China owns Pakistan economically, Muslims in Pakistan pray six times per day, the Chinese pray no times per day but work 7 days per week. Allah has rewarded them with the Chinese knowledge, soon China will be building a highway to Teheran.Agree (11)Disagree (2)Recommend (1)印度只是關(guān)注中國(guó)的許多國(guó)家中的一個(gè),周邊國(guó)家都在關(guān)注中國(guó),緊張兮兮的。日本增加了軍隊(duì)開(kāi)支,東亞的其他國(guó)家也是。要反制中國(guó)龍,就需要類(lèi)似北約的聯(lián)盟。巴基斯坦是中國(guó)的“妻子”,雙方是基于互惠的聯(lián)姻。中國(guó)在經(jīng)濟(jì)上控制巴基斯坦,巴基斯坦的msl每天祈禱六次,中國(guó)人一次都不祈禱,但每周工作7天。作為回報(bào),安拉把中國(guó)知識(shí)給了巴基斯坦人,中國(guó)不久會(huì)修建一條通往德黑蘭的公路。ram (India) replies to KingThey only watch, don't do any thing, even chinese are roaming in Arunachal pradesh, Aksai chin, Kashmir, Gurat Kuchh. Heard the statement from khursheed, about accept the facts China is here. Shame on such a government.Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)他們只會(huì)關(guān)注,什么也不做,中國(guó)人已經(jīng)在“阿魯納恰爾邦”、阿克賽欽、克什米爾、Gurat Kuchh等地區(qū)到處閑逛。我聽(tīng)?zhēng)鞝栂5抡f(shuō)過(guò)這樣的話,即印度必須接受中國(guó)存在的事實(shí)。這樣的zf真丟臉。
作者:2b青年思維廣2012-12-21 15:36
三哥是國(guó)軍徒弟?
作者:surpassing2012-12-21 15:37
試試尾巴
作者:奧格瑞拉毀滅之錘2012-12-21 15:39
未來(lái)屬于三哥,印度話怎么學(xué),誰(shuí)教教我,我要帶路··
作者:幽靈|狼2012-12-21 15:44
未來(lái)屬于三哥,印度話怎么學(xué),誰(shuí)教教我,我要帶路··
作者:N_monday2012-12-21 15:46
我看了下日歷,今天確實(shí)是星期五..
作者:N_monday2012-12-21 15:48
Post by 奧格瑞拉毀滅之錘 (2012-12-21 15:39) Post by 奧格瑞拉毀滅之錘 (2012-12-21 15:39)附件
作者:sorczq2012-12-21 16:02
未來(lái)屬于三哥,印度話怎么學(xué),誰(shuí)教教我,我要帶路·· this way,sir即可我感覺(jué)要加點(diǎn)卷舌音