如題~~晚上要去看,原生的太晚了,只能選擇國(guó)語(yǔ),就想問(wèn)問(wèn),如果不好就不去了糾結(jié)配音干嘛
電影不錯(cuò),票價(jià)還是很值的其實(shí)有些看場(chǎng)面的電影。。有時(shí)候你會(huì)糾結(jié)是焦點(diǎn)看字幕還是焦點(diǎn)看畫(huà)面。。。太注重其中一個(gè)都會(huì)導(dǎo)致另一個(gè)看不太真切。。。上次看復(fù)仇者聯(lián)盟原聲有感。。。國(guó)語(yǔ)配音很好配音還行。超值!看過(guò)冰4,國(guó)產(chǎn)的可以歇歇了,不是一個(gè)級(jí)別的。
國(guó)語(yǔ)的真不錯(cuò)希拉女王范兒非常好。exe正打算去看呢~~難道國(guó)語(yǔ)配音的效果超過(guò)原版了???國(guó)語(yǔ)配的不錯(cuò),鑒于沒(méi)看過(guò)原聲,所以也不敢說(shuō)超過(guò)原聲之類的話了我沒(méi)看過(guò)英文原版(因?yàn)橥杏行『,英文看不?
就我看中文配音的觀感來(lái)說(shuō),絲毫沒(méi)有不適國(guó)語(yǔ)配音還行。還有好多梗國(guó)產(chǎn)配音還行啊
上回看了一個(gè)進(jìn)口動(dòng)畫(huà)片還不錯(cuò),不過(guò)可能的話還是看原聲吧兩個(gè)字 完美!算比較到位的
不錯(cuò),無(wú)明顯瑕疵。
大屏幕我是不喜歡看字幕~~