【樓主】諾瓦·泰拉2012-11-19 20:14
» 來自麥大的官方小說《閃點行動》,講述自由之翼后,蟲群之心前的故事(原帖地址:)上回說道維勒安和父親徹底決裂,他的艦隊和雷諾突擊隊損失慘重,危機時刻,麥特霍納想到有一個地方可以躲藏接上回馬特表示他們可以去亡人港避避風頭,維勒安表示那邊完全一黑社會聚居地,進去不會直接被他們搶光么?雷諾:不會,我們在那個垃圾場里可藏著一張王牌呢。對嗎,小馬?馬特(尷尬地):好吧,我在那里……是有個聯(lián)絡人……馬特表示或許有點風險,但是他可能可以和他的“老婆”米拉談談,臨時照顧他們一下(當然,沒有對維勒安抖出他們的“感情史”)。但馬特特別對維勒安指出,他是為了突擊隊而這么做的,而不是為了維勒安。顯而易見,當時馬特對維勒安還是有著相當大的警戒。維勒安表示理解,問馬特,那你要怎么和她聯(lián)系呢?馬特:她經(jīng)常通過一個加密頻道給我發(fā)短信,叫我有空就回她?晌乙淮我矝]回過,這回是頭一次。雷諾:喔!可憐的米拉,等我們到了那我一定得給你放個假。馬特:千萬別,長官,我寧愿一天工作48小時。(這里不得不小小地鄙視小馬一下!平時打給你你都不接,現(xiàn)在好了,有難了就來找老婆救命了啊?也虧米拉夠好孩子,這樣都肯接受。)但是,要去亡人港以前,顯然還得跟老蒙打個照面。畢竟布塞法洛斯上的竊聽裝置還沒有完全拆除。此時安娜貝利正跟著斯旺一起在布塞法洛斯上拆追蹤裝置,突然發(fā)現(xiàn)維勒安回到了艦橋上,而且他好像打算和剛追上他們的白星號聯(lián)絡。她有些懷疑維勒安是不是打算投降,所以留心聽了下。維勒安:給我接白星號。阿克圖勒斯:很好很好,你總算是肯跟我說話了。維勒安:我確實有話要說。這太瘋狂了,父親。為了追殺一個早已經(jīng)不存在的
女人,你拋棄了那么多生命。阿克圖勒斯:只要她還在呼吸,她就存在。不管是刀鋒女王還是莎拉·凱瑞甘,她對我都是個危險。而你要不是被一些幼稚的外星預言給糊弄了,你也早該發(fā)現(xiàn)她對周圍的所有人都是個危險,包括你。維勒安:不,父親。擊敗敵人最好的方法是把她變成你的朋友。阿克圖勒斯:那個婊子根本沒有交朋友的能力。我找到她之前她早就搞砸過好幾次了。你真應該讓泰克斯完成他的任務。維勒安:你的棋子已經(jīng)死了。你失敗了。你還將永遠失敗下去,因為你看不到——阿克圖勒斯:夠了!最后一次機會,維勒安!投降,把凱瑞甘和雷諾交給我。這樣我就可以當什么都沒發(fā)生過。維勒安:在這點上,我就算拼上最后一口氣也會反對你到底,父親。阿克圖勒斯:那我們就來試試,我已經(jīng)盡量理性地跟你——一個聲音插入:長官,這里是赫拉克勒斯號的艦長羅杰·梅里曼。我很遺憾地告訴您,我不得不違抗您的命令。維勒安(盡量保持鎮(zhèn)定):什么?阿克圖勒斯:哈!看見沒,兒子?你的人選擇了勝利者這一邊。羅杰:不,阿克圖勒斯大帝。我們早已將我們的忠誠奉獻給了維勒安皇子,包括我們的生命。我們知道你在他的飛船上安置了追蹤裝置,這就是為什么你可以一直跟蹤我們。我們的飛船已經(jīng)受損太重,可能已無力進行再一次跳躍——但我們可以給皇儲殿下贏得一些時間。維勒安(察覺到對方要做什么):不!我不許你這樣做!向白星號開火!只要我們能破壞它,我們就都能——羅杰:不,長官。這是唯一的辦法了。請代我們向我們的家人問好!伴L官,赫拉克勒斯號正向白星號全速行駛!”“距離撞擊……還有七秒!”然后是舷窗外無聲的火光……“看來成功了,白星號遭到了極大的損傷!薄翱!維勒安,你真應該去當演員!崩字Z走了進來。于是安娜貝利愣住了……原來這一切都只是在演戲,這是馬特想出來拖延老蒙的計策。赫拉克勒斯確實已經(jīng)不行了,他們事先把赫拉克勒斯上的六千名船員都轉移到了布塞法洛斯和休伯利安上,然后利用機械副官駕駛空船去撞白星。而維勒安則假裝和皇帝瞎扯來轉移他的注意力。看來這個計策非常成功,甚至騙過了自己人。白星號也受到了很大的損傷,就算老蒙能夠追蹤到他們,短期內也無法跟過來了。(順便一說,安娜貝利因為這次事件和維勒安的領航員特拉維斯·羅林斯好上了。)然后書中接下去又是一段雷諾關于凱瑞甘和蒙斯克的回憶,說明了他為什么一直不能信任維勒安:“迄今為止,維勒安的表現(xiàn)似乎都足夠真誠,但是阿克圖勒斯一開始不也這樣嗎?泰克斯不也這樣嗎?阿克圖勒斯曾經(jīng)把她從我身邊帶走過一次,而泰克斯差點讓她再一次離我而去。我絕不能再失去她!”米拉·韓(也就是“米拉·霍納”)接受了馬特的庇護請求,允許他們暫住在亡人港。但是她也表示她不會讓她的人去和帝國軍對抗。一旦帝國軍找上門來,他們就得另尋它處,不過到時她會介紹一些不錯的藏身處。維勒安:你剛才說我們要做啥?馬特:躲進垃圾堆里。維勒安:我還以為我聽錯了。馬特:你沒去過亡人港,對不對?維勒安:呃,沒有。在我所接受的教育中,有關“如何在一座全是罪犯小偷的城市里生活”這部分似乎完全被忽視了。馬特:很好,我們正好可以給你補補課。維勒安:樂意之至。馬特:無論如何,你只有親身去過那里才能理解我說的“垃圾堆”并不是什么比喻。整座城市都建在那顆星球的垃圾堆上。這就是所謂的亡人港了。相信我……要是你有本事讓某些人睜一只眼閉一只眼,你都可以在那里藏下整支帝國艦隊。兩艘旗艦什么的,完全不在話下。他們把兩艘旗艦的外觀各種改裝和偽裝了一下,變成絕對沒人認得出來的樣子。維勒安去休伯利安的酒吧逛了逛?吹搅吮恍藓玫碾姵獧C,還遇到了我們熟悉的酒保老古博。古博:邁泰酒不和您的胃口?維勒安:哦,它棒極了。要是你釀的其它酒也這么棒,你在這里還真是浪費才能。古博:沒有的事兒。我喜歡這里。跟著突擊隊混已經(jīng)有一陣子了,他們打仗努力而且甘冒風險,所以一天結束的時候是該好好喝點。維勒安:或者是在一天開始的時候。古博(給安娜貝利倒酒):您或許不大相信,不過我這兒酒客還真不多。維勒安:安娜貝利女士。維勒安:還有羅林斯中尉,你還在執(zhí)勤嗎?特拉維斯:長官,我是個領航員,而現(xiàn)在我們已經(jīng)?吭谝活w星球上了。沃恩船長說我可以請這位女士喝一杯。至少我們可以為之前欺騙了她的事道個歉。維勒安:我同意。謝謝你(對安娜貝利),你的團隊在這樣大的壓力下還是很好地完成了工作。要是沒有你們,我想布塞法洛斯號沒法來到這里。安娜貝利:謝謝。我只是盡了我的職責而已。維勒安:我開始理解雷諾突擊隊為何會給我爸帶來那么多困擾了。安娜貝利:呵呵,我們在盡力給他添堵。安娜貝利:謝謝你的酒,特拉維斯。跟我走吧,我知道這兒最好的座位。特拉維斯(表現(xiàn)出對工程學很有興趣的樣子):那再跟我說說運輸船的事兒。古博:瞧,這就是我為什么要做這行的原因了,F(xiàn)在,該您回答問題了——您為何會來這兒,而不是自己的船上。維勒安:我……只是不大有自信……我想既然我們因情勢所迫聯(lián)合起來對抗我的父親,我希望能對我的合作伙伴加深一些了解。古博:聽起來是個不錯的理由。又或者,是想來打探什么消息的?維勒安瞄了他一眼。但古博好像沒有在意,自顧自笑著倒酒。古博:來吧,每個人都喜歡和酒保聊天。你有問題,而我有答案。我也有一些想問的問題,要交換嗎?維勒安:聽起來挺公平。不過想必你也理解有些事我真的不好隨便透露。古博:當然,馬特和吉姆也是這樣的。你先請。維勒安:好吧。你對雷諾先生有什么看法。古博:我要是不尊敬他就不會來這了,要是想讓人出賣他可得花上一大筆錢。維勒安:那么說你從沒說過他壞話?古博:從來沒說過。不過有時候我也會有自己的疑問。像是他和那個Protoss澤拉圖粘得太緊的時候。有時候我也會懷疑他是不是被酒精帶壞了。維勒安:是什么讓你改變了看法呢?古博:好吧,對于Protoss這方面,我倒是沒改變過什么看法。你見過他們嗎?維勒安:見過。古博:長得有點毛骨悚然,不是嗎?沒有嘴,還能讀取你的思維——饒了我把。如果您和吉姆一樣喜歡他們,那我表示道歉,但我寧愿從沒見過那些家伙。至于說酒精——好吧,吉姆很快就證明他是拎得清的。他不時來這里喝點酒,然后享受下時光,不過我已經(jīng)不再擔心他了。哪些事情優(yōu)先他可是分得很清楚。維勒安:那是些什么事情呢?古博:啊哈,我已經(jīng)回答了不止一個問題了。該輪到我了吧?維勒安:盡管來。古博:每個人都知道你為了莎拉·凱瑞甘這事兒跟你父親掰了?墒乾F(xiàn)在要怎么辦呢?我們肯定沒法在這躲一輩子,維勒安:有話直說,你用不著拐彎抹角的。古博:我沒有。我想我已經(jīng)聽到過不少類似的事情了。我就坦白跟你說吧:指揮官前往查爾的決定一開始并不怎么被船員們接受。范德雷曾經(jīng)試著煽動大家對他的不信任。維勒安:所以就把電唱機扔了?古博:是啊。最后泰克斯被扁到地上爬不起來。而且指揮官告訴我們,我們可以自由選擇要跟他去還是留下……就以前每一次任務一樣。沒有一個突擊隊員選擇留下,但我們想要知道這一切都是為了什么。因為看來把凱瑞甘變回人類似乎失敗了。關于這事兒,這里已經(jīng)傳開了不少流言。維勒安(最終覺得還是對這里的人坦白些好):她顯然沒有完全好轉,否則你就能看到她在這里到處逛了。古博:但是……她還沒事,是嗎?而不是變成了什么半人半蟲,所以才一直不讓我們看到?維勒安:基本上可以肯定不是這樣。但她受了不少刺激。她需要幫助,而我的船上的資源還無法為她提供足夠的幫助。所以我們才來這里尋求米拉·韓的庇護,這樣我才可以把她交給能真正幫她恢復原樣的人。古博:那個莫比斯基金會?維勒安:對。我們需要一個安全的方式來聯(lián)絡他們,希望米拉很快就會給我們帶來好消息。謹慎一些總沒壞事。古博:我知道。在范德雷——好吧,就算這顆星球上也有你父親的間諜我也不奇怪。聯(lián)絡的時候盡量小心點。古博:我可不喜歡失去酒客。維勒安:你已經(jīng)失去了很多了。你很快就會在休伯利安上看到許多我的人。我們把赫拉克勒斯的船員都分配到了布塞法洛斯和你們的船上。招待他們時記得要像招待我一樣。這時候馬特來了,告知了米拉已經(jīng)獲得安全聯(lián)絡渠道的事情。然后用手往地板上抓了一把泥垢。“看見了嗎?”“看見了,可我真希望沒看見。”然后馬特二話不說就把泥往維勒安頭上抹了過去。===========更新==============維勒安一把抓住馬特的手腕扭了過來,馬特被擰到脫力。酒吧里的人騷動了起來,眼看就要上來一群人圍毆一個了。維勒安:你要是對我有意見就直說。馬特(驚訝了下,沒想到這家伙也會打架):沒有。但有一個問題。你看起來太像……你了。假如我們想在亡人港逛逛的話,你越不像你越好。維勒安:我理解了。你干嘛不先告訴我呢?也省得被我扭一下。馬特:不用擔心。不過我得說我真沒想到你會這招。維勒安:我身上還有很多你想不到的事。但言歸正傳,為什么我們需要外出去走動?馬特:米拉說盡管這里是垃圾場,許多人依然是靠步行來移動。最近的幾次蟲子攻擊讓這邊的人口增加了不少。以前這里是雇傭兵和罪犯占多數(shù),現(xiàn)在則主要是來自各地的難民。他們都缺錢,任何載具或者飛船都很容易引起注意。維勒安請馬特喝了幾杯。然后馬特給維勒安準備了一些沾滿機油污垢的衣服,說是從斯旺的人那里弄來的。而且補充說這次秘密行動不會帶很多人。談著談著兩人的氣氛又開始僵了。馬特講得好像維勒安打算自己單獨去給莫比斯發(fā)信息,他還對說維勒安“我可以給你安排幾個不那么顯眼的突擊隊員做護衛(wèi),假如你信任我們的話!本S勒安:你不喜歡我,你也不信任我?晌疫是來了,把我的性命交到了你的手里,霍納船長。如果我們真的要合作,那就請你大發(fā)慈悲和我一起行動,好嗎?這種姿態(tài)已經(jīng)開始讓人厭煩了。馬特(被說中關鍵了):當然。維勒安:何況,這次的小任務可以讓你遠離米拉·韓。我還想你巴不得去呢。隔閡雖然并沒有完全化解,不過馬特聽到這個還是忍不住想笑。結果只有馬特和維勒安兩人一起去目的地?斓降臅r候遇到了一個難民聚集的地方,有乞討的小孩幫,還碰到三個大塊頭混混找麻煩。維勒安故意拿話刺激他們,馬特拔槍打算開戰(zhàn)。結果維勒安又讓他驚了,皇子突然展現(xiàn)出電影里那種功夫三下五除二就把三個大塊頭制服了。還用飛刀把帶頭那個的衣服釘在了垃圾床墊上把他嚇唬走了,氣息甚至都還沒亂。馬特呆在原地看傻了。馬特:我……還真不知道你能這樣……維勒安:怎樣?馬特:你剛才所做的一切。維勒安:你以為我是個弱不禁風的書蟲,是嗎?馬特:我——簡單來說我完全沒料到你可以這么輕松地……一挑三。維勒安:是二挑三,我看到你拔槍了。馬特:你動作太快,我沒法瞄準。維勒安:……什么?馬特:(笑):看來我該向你道個歉。維勒安:不必。你對我的了解還很少,霍納先生。你在UNN上看過我剪彩,還聽說我沉迷于古代神器。你知道我欣賞奢華和藝術,臉上沒有疤,看起來從沒打過架。而你不知道的是,我大半生都以秘密的身份活著,我和軍人相伴的日子恐怕比你還多,甚至可能多過雷諾先生。我受過很長時期的艱苦鍛煉,使用各種古代武器比如劍——馬特:還有小刀。維勒安:還有小刀。我還會三種不同類型的武術。馬特:你用一根勺子就能殺了我?維勒安:只有外行人才需要勺子。在我的孩提時代,我從沒有感受過一刻的安全感,我學會了時時刻刻警戒周圍,甚至是在不必要的時候。我刻意挑起這場打斗是因為這里很容易傳播流言。今后應該不會有什么人再來找麻煩了。馬特:你吸引了太多注意。維勒安:我寧愿引人注目地活著也不想無人知曉地死去。我想,在這里死去的人也多半也是如此。馬特:我試過讓你對這些有心理準備。維勒安:沒錯,我確實有心理準備。只是……身為一個政府,應該盡力照顧它的人民。但在最近的幾次蟲群入侵以后——他們被留在這里腐爛等死。
男人、女人、小孩——但帝國卻不愿動一根手指頭來幫助他們。馬特:好吧,這兒的人原本也不那么歡迎帝國。維勒安:但我也看到他們有人在分享食物,盡管同時也存在著許多的偷竊行為。你認出這里的團伙了么?馬特:呃。維勒安:我注意著周圍的一切,我必須如此。我看到兩伙人身上有著和米拉的制服上一樣的標記。這是她那個所謂的傭兵隊的徽章。他們在給這些人分發(fā)食物。與我父親政府里那些當權者相比,這里的小偷殺人犯和雇傭兵似乎更有良心一些。馬特沉默了,米拉給他的印象一直是“只為自己”那一類型的人。但他相信維勒安說的話,這讓他對米拉有了很大的改觀。而且他也想到現(xiàn)在皇儲在她手底下避難,但米拉卻沒有出賣他換取皇帝的獎賞。至少現(xiàn)在還沒有。而馬特突然覺得她以后也絕不會這樣做。馬特:我在想我們是否要告訴她莎拉的事。維勒安:不,數(shù)萬名百姓因為刀鋒女王而被迫遷徙。幾十億人被她所害。要是米拉在藏匿她的事情傳了出去,那些來尋仇的人不會因為她的慈善行為而讓莎拉多活一刻,而這里整個街區(qū)都充滿了這樣的人。我不能為了回報米拉的善意而讓她成為眾矢之的。馬特又沉默了。他以前從未考慮過這一點,這讓他很是羞愧。很快,他們抵達了目的地,也就是米拉的一處秘密基地,米拉的一位叫克蘭的部下接待了他們。這里的秘密電臺一次只能通話六分鐘。維勒安抓緊時間聯(lián)系了納魯?shù)虏┦浚屗M快來接他們和凱瑞甘。但是在另一個地方,另一段對話在進行著。他們到那兒了?是的,不過雷諾不在。我確定他正陪著凱瑞甘。你和你的人準備好聽我的指示行動了嗎?是的。陛下會很高興的。我保證你們得到的獎賞會讓米拉的整個小領地都黯然失色。不管是什么,總比這個“領地”好。不管你們想怎么干,切忌輕率行事,否則萬事休矣。等待我的命令——不過一旦開始,它們很快就會結束。聽起來不錯。安娜貝利(陪著特拉維斯):嗨,古博。什么東西會很快結束。古博:有幾個人希望等他們下班時我這邊就準備好啤酒。我跟他們說可能來不及,不過等他們一到這里我會很快幫他們搞定。好了,現(xiàn)在,我能給兩位來點什么?不久,雷諾去了新的碰頭地點和兩人會合,那是一間酒吧,克蘭等人保持一定距離保護他們。雷諾發(fā)現(xiàn)這維勒安和馬特這兩個小伙子出了趟門以后,關系突然好多了。他們在里頭等著的時候,納魯?shù)虏┦坑枚得闭谧∧X袋溜了進來。他們交換了情報,納魯?shù)卤硎拘枰M快對凱瑞甘進行測試,雷諾當然不樂意,但納魯?shù)卤憩F(xiàn)的十分老實,還感謝雷諾突擊隊之前在泰拉鐸上對莫比斯基金會設施機密的保護。不過不管雷諾怎么不樂意,現(xiàn)在兩撥人都補給短缺,而且凱瑞甘需要治療,不得不決定前往莫比斯基金會的秘密空間站再作下一步打算。那邊廂,凱瑞甘再次醒了過來,發(fā)現(xiàn)雷諾不再身邊。她的靈力似乎恢復了一部分,她突然感應到雷諾有危險!八形kU——快把他叫回來!”于此同時,處于偽裝中的休伯利安號和布塞法洛斯號周圍的掩體遭到了雇傭兵飛機的襲擊。斯旺下令解除偽裝進行反擊,但沃恩卻反對做這樣的事情,認為幾架幽靈戰(zhàn)機構不成威脅,如果他們就這樣解除偽裝,他們在這顆星球上就藏不下去了。因此布塞法洛斯沒有動,斯旺決定單獨啟動休伯利安號,然后讓人立刻聯(lián)絡雷諾。雷諾聽到消息以后立刻決定離開,四個人(包括納魯?shù)虏┦?在出門的時候克蘭和另一人跟了上來。馬特壓低聲音告訴克蘭:“我們剛接到報告有雇傭兵在攻擊休伯利安,你通知米拉……”克蘭:“我想,這應該不會發(fā)生……”然后一把搶抵住了雷諾。)未完待續(xù))改動
作者:關羽字二爺2012-11-19 20:17
此貼必火,火前留名
作者:差一分上清華2012-11-19 20:27
為毛要明年上市